หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครรู้บ้างครับ คำว่าผ้าคลุมรถ ภาษาอังกฤษ และ ภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
มีใครรู้บ้างครับ คำว่าผ้าคลุมรถ ภาษาอังกฤษ และ ภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เขมรจ้างล้อบบี้ยิสต์เพื่อคุยกับอเมริกามาตั้งแต่เดือนมีนาแล้ว มันเตรียมตัวมาเพื่องานนี้จริงๆ อย่าทำเป็นเล่นไป
พอดีผมเพิ่งจะไปเจอข่าวนี้มา https://www.politico.com/newsletters/politico-influence/2025/07/28/who-lobbies-for-each-side-of-the-conflict-between-cambodia-and-thailand-00480701 ยังไม่มีเวลาแปล แต่ประ
สมาชิกหมายเลข 8061300
คำว่า "จัง" กับคำว่า "จัก" ในภาษาอีสานแปลว่าอะไรหรือคะ บางทีก็เห็นในรูปประโยค บางทีก็เห็นเป็นคำเดียวโดดๆ
คำว่า "จัง" กับคำว่า "จัก" ในภาษาอีสานแปลว่าอะไรหรือคะ บางทีก็เห็นในรูปประโยค บางทีก็เห็นเป็นคำเดียวโดดๆ
falsidade
🗾 🍷👱♀️😊🤗💑 ไก่จ๊อใส่หอยเชลล์ตัวเล็ก 😸❤️
ทำเลียนแบบ ฮ่อยจ๊อ (ที่บ้านออกเสียงว่า ห่อย-จ้อ)ข้อมูลจากวิกีพิเดียคำว่า หอย หรือ โหย แปลว่า ปู. ส่วนคำว่า จ้อ แปลว่า พุทรา. หอยจ้อ จึงมีความหมายตามตัวอักษรว่า ผลพุทราเนื้อปูสูตรต้นฉบับจะใช้เนื้อปูผสม
teddy bear in the box
ช่วยหาซีรีส์/หนังวายไทยให้ทีค่ะ อยากกลับไปดูมากๆ
จำไม่ได้แล้วค่ะว่าเป็นวายไหม แต่ไม่น่าจะมีนางเอกค่ะ เรื่องจะเป็นตระกูลจีน คือเราเห็นฉากๆนึงเขาอีดิทในติกตอก เป็นฉากที่ผู้หญิงใส่ชุดกี่เพ้าโยนผ้าสีแดงมีตัวอักษรจีนคลุมอะไรสักอย่าง แล้วมันก็หยุด จำได้แค
สมาชิกหมายเลข 8767033
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
คำว่า vanilla ในเมนต์ของเกมบางเกม, หมายถึง "น่าเบื่อ" หรือเปล่าครับ ?
ผมชอบไปดูตัวอย่างเกม อ่านคอมเมนต์เกี่ยวกับเกมนั้นด้วย หลายหนที่เจอเขาเมนต์โดยใช้คำว่า vanilla งง สิครับ งานนี้ เกม มันไปเกี่ยวอะไรกับวนิลาล่ะ เลยมั่นใจว่าเป็นการใช้คำแบบสแลง ได้เค้ามาว่า น่าจะแปลว่า..
สมาชิกหมายเลข 4958260
เรียนศิลป์จีนแต่อยากเรียนครูอังกฤษ
คือตอนนี้เราอยากเป็นครูภาษาอังกฤษเพราะเราชอบเรียนภาษาอังกฤษแต่เราเรียนสายภาษาจีนอยู่ ส่วนมากเกียรติบัตรเป็นเกี่ยวกับภาษาจีน เราสามารถยื่นพอร์ตที่เกี่ยวกับภาษาจีนเรียนครูภาษาอังกฤษได้มั้ยคะTT
สมาชิกหมายเลข 8973273
ทำไม ชายไทย ทำไมไม่เคยเป็นที่สนใจ ของสาว(ต่างชาติเลยล่ะ) ตรงข้ามกับสาวไทย ที่ยังพอมีฝรั่งหรือคนต่างชาติชอบบ้าง เพราะอะไร
สาวไทย สาวผิวแทน เป็นที่หมายปองต่อหนุ่มต่างชาติเยอะแยะเลย แต่แปลกที่หนุ่มไทย เวลาดูในคลิบต่างชาติ ว่าให้เลือกหนุ่มต่างชาติ เท่าที่เราดูแทบไม่มีคำว่า(หนุ่มไทยโผล่ขึ้นมาเลย) ที่เห็นๆก็ถ้าหนุ่มเอเซียก็
สมาชิกหมายเลข 8524036
ช่วยแปลภาษาจีนให้หน่อยครับน่าจะเป็นคำที่เขียนใส่ป้ายบรรพบุรุษอาเหล่ากงบอกว่าให้เขียนใส่แผ่นทองเวลาไหว้
สมาชิกหมายเลข 8878021
ภาษาจีนที่เขียนในจี้นี้ แปลว่าอะไรบ้างครับ
มันมี 4 ด้าน อยากทราบว่าแต่ละด้านแปลว่าอะไรเหรอครับ ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 6928045
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครรู้บ้างครับ คำว่าผ้าคลุมรถ ภาษาอังกฤษ และ ภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรครับ